NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
125 - (738) حدثنا
يحيى بن يحيى.
قال: قرأت على
مالك عن سعيد
بن أبي سعيد
المقبري، عن
أبي سلمة بن عبدالرحمن؛
أنه سأل عائشة:
كيف
كانت صلاة
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم في
رمضان؟ قالت:
ما كان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يزيد في
رمضان، ولا في
غيره، على
إحدى عشرة
ركعة. يصلي
أربعا فلا
تسأل عن حسنهن
وطولهن. ثم
يصلي أربعا
فلا تسأل عن
حسنهن وطولهن.
ثم يصلي ثلاثا.
فقالت عائشة:
فقلت: يا رسول
الله! أتنام قبل
أن توتر؟ فقال
"يا عائشة! إن
عيني تنامان
ولا ينام قلبي".
[ش
(فلا تسأل عن
حسنهن وطولهن)
معناه هن في
نهاية من كمال
الحسن
والطول،
مستغنيات
بظهور حسنهن
وطولهن عن
السؤال عنه
والوصف. (إن
عيني تنامان
ولا ينام
قلبي) قال
الإمام
النووي: رضي
الله تعالى
عنه: هذا من
خصائص
الأنبياء
صلوات الله
وسلامه عليهم].
{125}
Bize, Yahya b. Yahya
rivayet etti. Dediki: Mâlik'e, Saîd b. Ebî Saîd-i Makburî'den dinlediğim, onun
da Ebû Selemete'bnü Abdirrahmân'dan naklen rivayet ettiği şu hadîsi okudum: Ebû
Seleme, Âişe'ye:
— Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in
ramazandaki namazı nasıldı? diye sormuş : Âişe :
— Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) ne ramazanda, ne de ramazandan başka gecelerde onbir
rek'âtdan fazla namaz kılmış değildir. Dört rek'ât namaz kılardı. Artık onların
güzelliğini ve uzunluğunu sorma! Sonra dört rek'ât (daha) kılardı; onların da
güzelliğini ve uzunluğunu sorma! Sonra üç rek'ât namaz kılardı. Ben: Yâ
Resûlâllah! Vitr*i kılmadan mı uyuyorsun; dedim, Resûlullah (Sallallahu Aleyhi
ve Sellem):
«Yâ Âİşe! Gerçekten benim
gözlerim uyur fakat kalbim uyumaz; buyurdu.»
demiş.
126 - (738) وحدثنا
محمد بن
المثنى. حدثنا
ابن أبي عدي.
حدثنا هشام عن
يحيى عن أبي
سلمة؛ قال:
سألت
عائشة عن صلاة
رسول الله صلى
الله عليه وسلم؟
فقالت: كان
يصلي ثلاث عشرة
ركعة. يصلي
ثمان ركعات ثم
يوتر. ثم يصلي
ركعتين وهو
جالس. فإذا
أراد أن يركع
قام فركع. ثم
يصلي ركعتين
بين النداء
والإقامة، من
صلاة الصبح.
{126}
Bize,
Muhammedu'bnü'I-Müsennâ rivayet etti, (Dediki): Bize, İbni Ebî Adiyy rivayet
etti. (Dediki): Bize, Hişâm, Yahya'dan, o da Ebû Seleme'den naklen rivayet
etti. Ebû Seleme, şöyle demiş: Ben, Âişe'ye, Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'in namazını sordum, Âişe:
— Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) (geceleyin) onüç rek'ât namaz kılardı, (evvelâ) sekiz rek'ât
olarak kılar; sonra vitir yapar; sonra oturduğu yerden iki rek'ât daha kılardı.
Rükû'a varmak istedimi ayağa kalkar da, öyle rükû' ederdi. Sonra sabah
namazında ezanla ikaamet arasında iki rek'ât namaz kılardı... cevâbını
verdi,
(738) وحدثني
زهير بن حرب.
حدثنا حسين بن
محمد. حدثنا
شيبان عن
يحيى. قال:
سمعت أبا
سلمة. ح
وحدثني يحيى
بن بشر
الحريري.
حدثنا معاوية
(يعني ابن
سلام) عن يحيى
بن أبي كثير.
قال:
أخبرني أبو
سلمة أنه سأل
عائشة عن صلاة
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم، بمثله.
غير أن في
حديثهما: تسع
ركعات قائما.
يوتر منهن.
[ش
(منهن) كذا في
بعض الأصول:
منهن. وفي
بعضها: فيهن.
وكلاهما صحيح].
{….}
Bana, Züheyr b. Harb rivayet
etti. (Dediki): Bize, Hüseyin b. Muhammed rivayet etti. (Dediki): Bize, Şeybân,
Yahya'dan rivayet etti. Yahya: Ben, Ebû Seleme'den dinledim; demiş. H.
Bana, Yahya b. Bişr
EI-Harîrî de rivayet etti. (Dediki): Bize, Muâviye yâni İbni Sellâm, Yahya b.
Ebi Kesîr'den rivayet etti. Demiş ki: Bana, Ebû Seleme haber verdiki, Âişe'ye,
Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in namazını sormuş ve hadîsi yukarki
gibi rivayet etmiş. Ancak her iki râvînin hadîsinde de;
«Ayakta dokuz rek'ât
kılar; vitr'i de bunlardan yapardı.» ibaresi vardır.
127 - (738) وحدثنا
عمرو الناقد.
حدثنا سفيان
بن عيينة عن عبدالله
بن أبي لبيد.
سمع أبا سلمة
قال: أتيت عائشة
فقلت:
أي
أمه! أخبرني
عن صلاة رسول
الله صلى الله
عليه وسلم.
فقالت: كانت
صلاته، في شهر
رمضان وغيره،
ثلاث عشرة
ركعة بالليل.
منها ركعتا
الفجر.
{127}
Bize, Amru'n-Nâkıd
rivayet etti. (Dediki): Bize, Süfyân b. Uyeyne, Abdullah b. Ebî debîd'den
rivayet etti. O da Ebû Seleme'den. dinlemiş. Ebû Seleme şöyle demiş: «Ben,
Âişe'ye gelerek: «Ey anne! Bana, Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in.
namazını haber ver!» dedim. Âişe :
— Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'in namazı ramazanda olsun, başka zamanlarda olsun gecede onüç
rek'ât idi. Sabah namazının iki rek'ât sünneti de bunlardandı... cevâbını
verdi.
128 - (738) حدثنا
ابن نمير.
حدثنا أبي.
حدثنا حنظلة
عن القاسم بن
محمد. قال:
سمعت عائشة
تقول:
كانت
صلاة رسول
الله صلى الله
عليه وسلم من
الليل عشر
ركعات. ويوتر
بسجدة. ويركع
ركعتي
الفجر. فتلك
ثلاث عشرة
ركعة.
{128}
Bize, İbni Nümeyr
rivayet etti. (Dediki): Bize, babam rivayet etti. (Dediki): Bize, Hanzale,
Kasim b. Muhammed'den rivayet etti. Demişki: Ben, Âişe'yi:
«Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Selletn)'in gece namazı on rek'ât idi. Bir secde ile de vitr yapar ve
sabahın iki rek'ât sünnetini kılardı. Bu sûretle (kıldığı namazlar) onüç rek'ât
olurdu.» derken işittim.